En aquesta família lofici es transmet de generació en generació: són llevadores. La vida de la més jove transcorre entre lhospital de Reykjavík, on ha assistit prop de dos mil parts, i el pis que li ha deixat en herència una tia-àvia.
Sacosta un huracà per Nadal, lèpoca de lany en què el dia dura sis hores. La casa esdevé un lloc estratègic, els papers que la tia-àvia guardava als armaris esdevenen companys de convivència. Parlen de llevadores que travessen tempestes de neu per acollir nounats, de balenes que sajuden en els parts, de la superioritat de les ovelles sobre els humans, del gran viatge de la foscor a la llum. Mentrestant, al pis de sobre, un turista australià subjugat per les aurores boreals ignora lamenaça que sacosta.
Escrita amb tanta llibertat com vagabundeja el pensament de les seves heroïnes, La veritat sobre la llum és la setena novel·la duna autora traduïda arreu del món, i ara per primer cop en català. Loriginalitat amable i hospitalària de la seva obra conviu amb una visió austera de la vida: néixer, morir, i entremig unes quantes tempestes